グレイテスト・ヒッツ
2005年5月7日 音楽
教育実習の準備で忙しい日々。
私の唯一の我儘は子どもにベット・ミドラーのThe Roseを聴かせること。この曲は私が中学生の時に英語の担当の先生から聴かせてもらった曲です。
今聴いても涙できる、本当の名曲です。
The Rose
Some say love, it is a river
that drowns the tender reed.
Some say love, it is a razor
that leaves your soul to bleed.
Some say love, it is a hunger,
an endless aching need.
I say love, it is a flower,
and you its only seed.
It’s the heart afraid of breaking
that never learns to dance.
It’s the dream afraid of waking
that never takes the chance.
It’s the one who won’t be taken,
who cannot seem to give,
and the soul afraid of dyin’
that never learns to live.
When the night has been too lonely
and the road has been to long,
and you think that love is only
for the lucky and the strong,
just remember in the winter
far beneath the bitter snows
lies the seed that with the sun’s love
in the spring becomes the rose.
ローズ
ある人は、愛は川だと言う
優しい芽を溺れさせる
ある人は、愛は刃だと言う
魂に血を流させる
ある人は、愛は飢えだと言う
終わりのない痛ましいほどの欠乏感
わたしは愛は花だと思う
あなたはそのたったひとつの種。
傷つくことを恐れる心は
決して踊るようにはなれない
目覚めることを恐れる夢は
決してチャンスをつかむことができない
奪われることを拒む人は
与えることができない
死ぬことを恐れる魂は
決して生きることを学べない。
夜があまりにも孤独で、
道はあまりにも遠く、
愛は、幸運で強い人にだけ与えられるもの
そんなふうに感じられるとき、
思い出してほしい、冬の間、冷たい雪の下に横たわる種は、
太陽の愛を受けて、
春には、花ひらく薔薇になるのだと。
私の唯一の我儘は子どもにベット・ミドラーのThe Roseを聴かせること。この曲は私が中学生の時に英語の担当の先生から聴かせてもらった曲です。
今聴いても涙できる、本当の名曲です。
The Rose
Some say love, it is a river
that drowns the tender reed.
Some say love, it is a razor
that leaves your soul to bleed.
Some say love, it is a hunger,
an endless aching need.
I say love, it is a flower,
and you its only seed.
It’s the heart afraid of breaking
that never learns to dance.
It’s the dream afraid of waking
that never takes the chance.
It’s the one who won’t be taken,
who cannot seem to give,
and the soul afraid of dyin’
that never learns to live.
When the night has been too lonely
and the road has been to long,
and you think that love is only
for the lucky and the strong,
just remember in the winter
far beneath the bitter snows
lies the seed that with the sun’s love
in the spring becomes the rose.
ローズ
ある人は、愛は川だと言う
優しい芽を溺れさせる
ある人は、愛は刃だと言う
魂に血を流させる
ある人は、愛は飢えだと言う
終わりのない痛ましいほどの欠乏感
わたしは愛は花だと思う
あなたはそのたったひとつの種。
傷つくことを恐れる心は
決して踊るようにはなれない
目覚めることを恐れる夢は
決してチャンスをつかむことができない
奪われることを拒む人は
与えることができない
死ぬことを恐れる魂は
決して生きることを学べない。
夜があまりにも孤独で、
道はあまりにも遠く、
愛は、幸運で強い人にだけ与えられるもの
そんなふうに感じられるとき、
思い出してほしい、冬の間、冷たい雪の下に横たわる種は、
太陽の愛を受けて、
春には、花ひらく薔薇になるのだと。
コメント